有送大本渊明菊者成长句翻译及注释

丹叶萧萧秋萧萧,有人来献渊明菊。

译文:红牡丹的绿叶在悄悄地舒展,红牡丹的花色有鲜有暗。

注释:绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。

渊明千古自高风,岁岁寒花照空谷。

译文:面临凋零,牡丹愁肠欲断,请问春光,你可懂得牡丹所想?

注释:愁欲断:形容伤心到极点。心:牡丹花内心所想。

金钿圆簇玉葳蕤,怳然彭泽归来时。

译文:参考资料:

归来可是知几早,不肯为米归犹迟。

译文:1、杨文生.王维诗集笺注:四川文艺出版社,2003:745-746

老夫家住深山裹,彭泽知字在何许。

译文:2、张天定.花鸟诗词欣赏:中州古籍出版社,1992:42-43

本不曾出不须归,冷面相看但欢喜。

译文:3、郭绍林.隋唐历史文化续编·唐五代牡丹诗词译注:中国文史出版社,2006:377

况此妙绝难可名,不识何者为渊明。

与客绕花行复坐,一声幽鸟花前过。

2024-02-18
()