远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
译文:远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
注释:远信:远方的书信、消息。何如:如何,怎么样。用于询问。
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
译文:她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
注释:寻常:平常,平时。不省:谓未见过。江州司马:即白居易。
得乐天书。唐代。元稹。 远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。寻常不省曾如此,应是江州司马书。