薰风轩槛晓晴开,郁郁桐阴手自栽。
译文:山坡上面有刺榆,洼地中间白榆长。你有上衣和下裳,不穿不戴箱里装。你有车子又有马,不驾不骑放一旁。一朝不幸离人世,别人享受心舒畅。
注释:枢、榆、栲、杻:皆为树木名。隰:指低湿的地方。曳:拖。娄:即“搂”,用手把衣服拢着提起来。宛:通“菀”,萎死貌。栲(kǎo):《毛传》:“栲,山樗(初chū,臭椿)。杻,檍也。”
二水合流当户过,一山分影入楼来。
译文:山上长有臭椿树,菩提树在低洼处。你有庭院和房屋,不洒水来不扫除。你家有钟又有鼓,不敲不打等于无。一朝不幸离人世,别人占有心舒服。
注释:廷:指宫室。考:敲。保:占有。
琴逢良夜时挥刑,诗欲名家巧翦裁。
译文:山坡上面有漆树,低洼地里生榛栗。你有美酒和佳肴,怎不日日奏乐器。且用它来寻欢喜,且用它来度时日。一朝不幸离人世,别人得意进你室。
注释:。永:《集传》:“永,长也。……饮食作乐,可以永长此日也。”
可羡一廛安所适,纷纷车马汩黄埃。
译文:2、人一生要读的古典诗词,云南人民出版社,2013.12,第42页
题适安清湖寓居。宋代。陈起。 薰风轩槛晓晴开,郁郁桐阴手自栽。二水合流当户过,一山分影入楼来。琴逢良夜时挥刑,诗欲名家巧翦裁。可羡一廛安所适,纷纷车马汩黄埃。