八厓周子邀饮未赴聊此谢过兼索观群公席上之作翻译及注释

不赴仙堂宴,幽期隔綵云。祇缘怜数会,翻遣惜离群。

译文:战场上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一个人忧愁地吟诗。

注释:战哭:指在战场上哭泣的士兵。愁吟:哀吟。

地迩骚坛接,天回剑气分。风来度香草,佳句许相闻。

译文:乱云低低的在黄昏的地方,急下的雪花在风中飘舞回旋。

注释:回风:《楚辞·九章·悲回风》:“悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤。”

2024-02-10
()