怀郑子翻译及注释

郑子客游淹吾庐,诗词间作真起予。忆当出门与结束,欲别上马仍踌躇。

译文:愁闷时高歌一曲《梁父吟》,象敲金击玉一般发出悲凉的声音。

注释:《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,乐曲名。戛商音:戛,敲击。商音,五音之一,其声悲凉。

计日能回楚水棹,经年竟断燕关书。人生岐路恨南北,尘暗望眼何由舒。

译文:要学勾践立下十年亡吴的大计,有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。

注释:十年句:越王勾践十年生聚,十年教训,卧薪尝胆,矢志灭吴,终于达到目的,洗雪了国耻。

2024-02-10
()