此地经过知几回,山灵应笑我重来。吟春幽鸟寒犹涩,带雨顽云湿不开。
译文:在沙漠上风一吹,看那沙尘满天飞旋,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了吧。
注释:沙旋移:沙尘飞旋,沙丘移动。不省:谓未见过。
恤政未沾桑下饿,闲愁空切杞人怀。百年畎亩馀忠在,岂逐衰残没草莱。
译文:不能说塞北没有春天到来,但由于遍地风沙,不见青草,纵有春天到来,一切没有变化,又从哪里看到春天呢?
注释:莫言:不要说。一作“无端”。塞北:指长城以北,泛指中国北边地区。到:一作“色”。总有:虽然有;即使有。总,通“纵”。
大田驿和林元佐地官留题韵。明代。黄仲昭。 此地经过知几回,山灵应笑我重来。吟春幽鸟寒犹涩,带雨顽云湿不开。恤政未沾桑下饿,闲愁空切杞人怀。百年畎亩馀忠在,岂逐衰残没草莱。