泊采石登蛾眉亭蛾眉山为云霭所蔽翻译及注释

平生山水缘,所阅辄相偶。

译文:一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。

注释:凉月:新月。越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。

寻幽半江浙,领擥如益友。

译文:淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。

注释:兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。三日:三天。

我闻姑孰下,二梁山对守。

译文:参考资料:

两娥颦黛远,久落诗人手。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:255

今行适未到,梦寐念殊久。

今朝古亭上,四望一无有。

风岚暝四合,云沙涨江口。

渺渺天际间,了不辨妍丑。

登临漫连日,所得竟何取。

嗟予山泽姿,林泉剩奔走。

岁晚忆蛾眉,欲见事还否。

人间遇不遇,难以智力诱。

坠楼人不见,举案情何厚。

何如对此山,远拂双眉柳。

风樯明日上,相期后牛首。

天净楚江寒,黄昏一杯酒。

2024-02-04
()