张思济县尉创舞翠亭翻译及注释

新筑成时秋事高,满天风下岧峣。

译文:汉代白马驮经的事早已过去,只剩下断碑和残破的古庙留下遗迹。

注释:白马驮经:传说汉明帝遗使去天竺(今印度)求佛法,有天竺僧摄摩腾和竺法兰至洛阳,同时有白马驮经而来,故所建佛寺名白马寺,白马驮经即指此事。刹:佛寺。

佳名欲夺双溪景,淡墨须烦六幅绡。

译文:这茅草房上吹起了萧瑟的秋风,一夜的浙沥秋雨给人带来了多少别思离情。

注释:萧萧:风声。羁思:即羁旅之思。在外做客思念故乡的心情。

一簇穿杨夸箭羽,几番伐鼓动溪潮。

译文:参考资料:

此亭政合贪山水,百里之间患已销。

译文:1、肃静,阿华编,中国名胜风光诗词选,中国书店,1992.01,第84页

2024-02-04
()