黄山松石歌寄金仁叔将军兼索子湘和翻译及注释

黄山松石天下无,好事往往绘作图。千岩万树不到眼,刻意摹写徒区区。

译文:秋风吹来,雨过天晴,斜阳远照,可以看到远处天边的树林。青青的湖波荡漾着树影,粼粼波光闪亮,比那些华贵的衣服还要艳丽。

注释:波:一作“青”。绮罗:华贵的丝织品或丝绸衣服。

茸城将军胸次别,远道移取来崎岖。石一拳耳俨千仞,松不满尺盘两株。

译文:渐渐消退的残霞里,有几只大雁飞来。月亮从海口那边的山上升起,整个山河都沉浸在没有边际的苍茫之间。

注释:征鸿:大雁于秋天南来。海门:指江水入海之口。

盛以巨盎置铃阁,珍比七尺红珊瑚。今年移镇向闽海,临行辍赠及老夫。

译文:参考资料:

鸭觜船载入廨舍,宾客咋舌儿童呼。吟窝得此良不俗,大笑今我官岂粗。

译文:1、夏传才,《中国古代山水旅游诗选讲》第231-232页,清华大学出版社,2009年1月

南荣相对坐竟日,看山读画同欢娱。石也以松为毛发,松亦以石为肌肤。

芙蓉一片忽堕地,陵峦宛转秀色殊。扰龙双干双麈尾,千霄之势当前俱。

晋卿倘见定豪夺,柴桑或抚还惊吁。丛桂疏梅助清致,何烦命驾穷天都。

将军雅意应有报,几回欲赋还踟蹰。今晨鼓兴了此债,属和火急催髯苏。

2024-02-04
()