送张两如归河南兼柬蒋莘田学使翻译及注释

平原莽莽草连空,二十年前识汴宫。嵩室数峰明野外,黄河一曲落天中。

译文:才享受相逢的喜悦,一霎时又要离别。我心里是那样的悲痛,实在难分又难舍。画船载走了你,也载走了春光,只空空留下让人惆怅不已的半江明月。

注释:双调:宫调名。寿阳曲:曲牌名,又名“落梅风”。朱帘秀:元代著名女演员,艺名珠帘秀。早:在词句中往往有“已经”的意思。间别:离别,分手。痛煞煞:非常痛苦的样子。将:语气助词。春:春光,美好的时光。一语双关,亦暗指朱帘秀。

含香旧署归何远,过岭新篇调尽工。相送海头何限意,因君遥问鲍家骢。

译文:参考资料:

2024-02-04
()