出衡山县行数十里古松道中至山下作翻译及注释

未登衡岳寺,先看衡岳松。清阴夹道植,翠色百里封。

译文:远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,昨天夜里我们还在月色中同行。

左右分偃盖,前后引扶筇。天清下鸾鹤,风至舞虬龙。

译文:各郡的百姓都讴歌你,不忍心你离去,你在三朝为官,多么光荣。送走你我独自回到江村,寂寞地度过剩下的岁月。

注释:列郡:指东西两川属邑。三朝:指唐玄宗、唐肃宗、唐代宗三朝。江村:指成都浣花溪边的草堂。

俯瞰千寻壑,直上万仞峰。穹标倚霞岭,逸韵答石淙。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

凉荫苍苔石,香袭丹桂丛。我来值穷秋,凄凄霜露浓。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

既钦淩寒节,复惬幽赏悰。时见松下人,采芝

2024-02-04
()