忝珠篇赠张孟奇寿母翻译及注释

罗浮女真宅,忝珠岩壑重。下临云母溪,上接玉鹅峰。

译文:忘掉了成都那些事儿已经有十多年了,但是因为你的到来,使我不得不再三思念。今日送别,请你将我的伤心之泪带回家乡,洒向江头一吊。我又何尝不知道故乡的好啊,自己飘零已久,赋归无日,自成天涯孤凉客。

注释:凭:凭仗,烦请。

昔日㛹娟子,于此炼玉容。玉鹅腾云驾,云母倚月舂。

译文:哪里悲凉的愁绪你不会知道,早已被我吟断的衷肠已不会再过分伤愁。今日殷勤给你送上离别的酒宴,希望你能尽兴。我的身躯就好像传舍一样辗转流离,何处才能是我的家乡啊!

注释:离觞:离杯,即离别的酒宴。

风凄琼液冷,日暖金膏溶。霓裳月下飏,瑶草霜前茸。

译文:参考资料:

袅袅绿云间,锵锵环佩逢。自馀众女仙,霞袂纷相从。

译文:1、龙槐生.《唐宋词格律》:上海古籍出版社,1978

洞中命鸾鹤,天外摘芙蓉。君家住其下,卜筑蹑前踪。

译文:2、刘石.宋词鉴赏大辞典:中华书局,2011年8月

归来奉篮舆,时往策仙筇。玉女鲍何辈,颜色桃李秾。

遗尔紫霞酌,缄之白云封。懿此北堂护,茂彼南涧松。

2024-02-04
()