萧然琴剑走天涯,王粲登楼暗自嗟。烽火旧痕馀瓦砾,村庄生计复桑麻。
译文:湖水轻轻地拍打着堤岸,堤上的杨柳锤挂湖面,轻轻拂动荡起圈圈涟漪;水中的瓣瓣落花,随波荡漾,散发阵阵幽香。鸳鸯在湖上自由自在,一会儿嬉弄花瓣,一会儿又用小嘴去衔咬下垂的柳梢。
注释:堤:沿河、沿湖或沿海的防水构筑物,多用土石等筑成。噆:叼;衔。
风寒水弱潮无信,木落山空暮有鸦。不为离乡情绪恶,频搔短鬓感年华。
译文:只见小楼上的珠帘卷处,一位佳人淡妆素雅,身穿柳黄色的春衫,背着斜阳,凭阑凝望,心中愁断肠。
夜宿京口银山门钱家楼旅店题壁。清代。缪徵甲。 萧然琴剑走天涯,王粲登楼暗自嗟。烽火旧痕馀瓦砾,村庄生计复桑麻。风寒水弱潮无信,木落山空暮有鸦。不为离乡情绪恶,频搔短鬓感年华。