坐友人东轩对月翻译及注释

今夕不为乐,明月窃笑之。故人有好怀,招我坐轩墀。

译文:衰颓零落秋已晚,寒露凄风相缭绕。

注释:靡靡:零落的样子。已夕:己晚。

凉风飒然至,葛巾吹欲欹。金樽泛清酤,满酌不容辞。

译文:蔓草稀疏渐枯萎,园中林木空自凋。

注释:蔓草:蔓生的草。蔓:细长不能直立的茎,木本曰藤,草木曰蔓。

萧条人间世,昔人渺难期。

译文:清澄空气无尘埃,天宇茫茫愈显高。

注释:余滓:残余的渣滓,指尘埃。

2024-02-03
()