细雨扑南窗,孤鸿愁北渚。寒夜角音阑,空阶木叶聚。
译文:冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茗,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的。
注释:竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。汤沸:热水沸腾。
于以临高秋,忽焉怀古处。巢许已成名,唐虞亦徒苦。
译文:月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人。这使得今日的月色显得与往日格外地不同了。
悲歌复长啸,渺渺向谁语。
译文:参考资料:
寒夜。清代。张元升。 细雨扑南窗,孤鸿愁北渚。寒夜角音阑,空阶木叶聚。于以临高秋,忽焉怀古处。巢许已成名,唐虞亦徒苦。悲歌复长啸,渺渺向谁语。