时候黄昏,兰房独坐愁多少。寒云缥缈。深把梅枝绕。
译文:都说春江景物芳妍,而三春欲尽,怎么会不感到伤感呢?拄着拐杖漫步江头,站在芳洲上。颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。
注释:漫兴:随兴所至,信笔写来。芳洲:长满花草的水中陆地。春江一作:江春
海月初升,远寺钟声早。炉烟袅。离情未了。步即兰灺小。
译文:只看见柳絮如颠似狂,肆无忌惮地随风飞舞,轻薄不自重的桃花追逐流水而去。
注释:颠狂:本指精神失常,引申为放荡不羁。
点绛唇 暮景。明代。商景兰。 时候黄昏,兰房独坐愁多少。寒云缥缈。深把梅枝绕。海月初升,远寺钟声早。炉烟袅。离情未了。步即兰灺小。