风雨翻译及注释

风雨恣颠蹶,晚潮相继来。轻舟一叶转,巨浪千山颓。

译文:我虽然胸怀匡国之志,也有郭元振《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。

注释:宝剑篇:为唐初郭震(字元振)所作诗篇名。羁泊:即羁旅飘泊。穷年:终生。

忠信吾知矣,风波孰病哉。寒江几百里,白雪正皑皑。

译文:黄叶已经衰枯,风雨仍在摧毁,豪门贵族的高楼里,阔人们正在轻歌曼舞,演奏着急管繁弦。

注释:黄叶:用以自喻。仍:仍旧,依然。青楼:青色的高楼。此泛指精美的楼房,即富贵人家。

2024-02-03
()