喜温首座至 其一翻译及注释

我昔识此老,谓之定上座。是时朋辈中,个个道与么。

译文:眼前都是新诗的材料,可我一时无法表达;鸟儿从眼前飞掠,云儿在天上飘浮,都倒映进我的酒杯。

注释:新诗:新的诗作。

一别二十年,相逢皆老大。把手两风颠,傍观尽惊倒。

译文:做着小官,文书堆案没完没了,使人厌倦;猛抬头,楼前又是一番风雨,秋天已经到来。

注释:官里:衙门里,官府里。簿书:官府的文书。

翻思往者言,幸尔欺得过。若是在今日,管取遭一唾。

译文:是是非非,接踵不绝,书生渐渐老去;岁月匆匆,翩翩燕子,已仓促回归。

注释:衮衮:相继不绝。

2024-02-03
()