书余逢时所作山水 其三翻译及注释

江南江北岸,饱历此山川。谁信著笔力,尽驱来眼前。

译文:专注的凝视着握在手中的半黄橙子,细细慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上独有的香味。清清楚楚的记得,连那衣袖的一角都已满是清香。

注释:脉脉:凝视貌。擘:大拇指。分明:明确;清楚。

野桥分道路,古木薄风烟。我欲径归去,沙头人挽船。

译文:离别已久的人远隔千里。看见这随处绽放的梅花不忍采摘。写好的书信却没有大雁能够传递,怎样才能让它到达收信人的手里呢。

注释:关山:关隘山岭。

2024-02-03
()