幽恨无人省。最堪怜、电光石火,年华转瞬。猛上心来思往事,难遣五更初醒。
译文:本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。
注释:花时:百花盛开的时节。常指春日。
梦里唤、高堂不应。挑尽残灯窗月暗,隔花钟、敲动情千顷。
译文:昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
注释:红锦:红色名贵的绢织品。
寸肠断,泪珠滚。
译文:参考资料:
一春常抱愁兼病。更何况、终天恸绝,蓼莪罢咏。弱息莹莹曾未死,生受销魂光景。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
频念到、泉台凄冷。日落荒原谁是伴,近清明、几树棠梨影。
归鸦噪,东风紧。
金缕曲 感怀。清代。熊琏。 幽恨无人省。最堪怜、电光石火,年华转瞬。猛上心来思往事,难遣五更初醒。梦里唤、高堂不应。挑尽残灯窗月暗,隔花钟、敲动情千顷。寸肠断,泪珠滚。一春常抱愁兼病。更何况、终天恸绝,蓼莪罢咏。弱息莹莹曾未死,生受销魂光景。频念到、泉台凄冷。日落荒原谁是伴,近清明、几树棠梨影。归鸦噪,东风紧。