登徐州城楼翻译及注释

凭临楚汉千年地,惆怅风尘九日杯。秋草已无人戏马,暮鸿犹送我登台。

译文:轻薄的公子哥儿面色白如美玉,京城路上春风缠绕着他的马足。

注释:公子行:乐府旧题,内容多写王孙公子的豪奢生活。轻薄:形容举止轻佻,行为放浪。紫陌:京城大道。

南回山势云龙起,北望河流汴泗来。词客不关兴废事,黄楼独忆谪仙才。

译文:双脚踏着金蹬马鞍上绣着飞鹘,长衫白胜雪还把犀牛皮带紧束。

注释:双蹬:两足所蹬。指马镫。缕鹘飞:指绣有鹘鸟飞翔图案的马鞍。犀束:犀牛皮所制的腰带。

2024-02-02
()