芸台先生邀游石门洞翻译及注释

侍郎济胜称绝伦,翩然携客来石门。白云亭亭若相待,欲出不出岩光屯。

译文:轻薄的公子哥儿面色白如美玉,京城路上春风缠绕着他的马足。

注释:公子行:乐府旧题,内容多写王孙公子的豪奢生活。轻薄:形容举止轻佻,行为放浪。紫陌:京城大道。

板桥数折达山麓,石径往复重崖分。平林新雨气萧爽,瑶草琪花自森长。

译文:双脚踏着金蹬马鞍上绣着飞鹘,长衫白胜雪还把犀牛皮带紧束。

注释:双蹬:两足所蹬。指马镫。缕鹘飞:指绣有鹘鸟飞翔图案的马鞍。犀束:犀牛皮所制的腰带。

仙人元鹤不可亲,空里珊珊玉声响。崇岩倒影惊奔湍,仰见匹练飞林端。

译文:道两旁的槐树已放绿树阴初成,马鞭上节节镶缀珊瑚灿若流星。

注释:阴:绿荫。珊瑚几节:镶嵌珊瑚的马鞭。

瓯江东来剪高浪,洒作晴雪倾层峦。我支疏筇倚风影,水气落润春袍寒。

译文:喝得红头涨脸酒气冲天色狰狞,大街上推搡开治安官员往前行。

注释:红肌拂拂:酒后红头涨脸的样子。狞:狰狞,面带凶光。一作“凝”。金吾:即执金吾,古代官名,掌管京城戒备防务。

云根峨峨净无土,十仞危崖竞摩抚。谢公屐齿惜未来,石上题名更谁数。

译文:鼕鼕:同“咚咚”,象声词,指鼓声。

注释:鼕鼕:同“咚咚”,象声词,指鼓声。

赖有新诗纪胜游,山灵呵护珍千古。间禽催客啼夕阳,岩花欲落春水香。

译文:进得门后他不肯自己走上厅堂,由美人搀扶着在月色中登台阶。

注释:升堂:登阶入室。金阶:泛指豪门的台阶。

回看暮霭足余恋,水声激激山苍苍。

译文:参考资料:

2024-02-02
()