小小园十月杜鹃花盛开有共蒂双头之异因以数语记之翻译及注释

一声杜宇啼春风,明朝绯挂千山丛。岁寒此色岂易得,那更朵朵双头红。

译文:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。

注释:宿雨:昨夜下的雨。朝烟:指清晨的雾气。

共蒂联芳友于爱,一吐一含分次第。造物私我小园林,此花大胜金腰带。

译文:花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。

注释:家童:童仆。山客:隐居山庄的人,这里指诗人自己。犹眠:还在睡眠。

2023-12-10
()