入峡书所见 其二翻译及注释

万峰亘巴巫,江势不得展。乾坤腾怒脉,水石声如喘。

译文:您鬓发如雪,年事已高,呼唤渡船,在烟水迷离的浙江之滨。

注释:雪满簪:即满头白发。簪:古人用以绾结长发的物件。浙江:水名,此指钱塘江。浔(xún):水边。

澜翻气弥盛,阪触流愈转。盘涡方作幻,恶浪何由软。

译文:正值落花时节。我们举杯惜别,别后看明月朗照,千里同心。

注释:花落:指暮春时节。

自闻春水生,安行盖云鲜。每逢舳舻下,转瞬分危舛。

译文:您像凤凰,志在腾身浩渺的太空;我似麇鹿,生性喜爱幽静的山林。

注释:凤凰:传说中鸟名,品性高洁。身宇宙:即凤举,意举止高尚。麋鹿:俗称四不像,是中国传统中神奇吉祥的物种。古人将麋鹿换角当作万物复苏、四季更替的标志,甚至还用糜鹿角来占卜凶吉。

我新拿舟来,变态今已阐。横波落千丈,江山讶曾筅。

译文:分手后我徒然回头远望。却只见幽暗的丛林笼罩着烟云。

注释:冥冥:昏暗朦胧的样子。

尚闻桡人谈,指示气为愞。寒狖不定鸣,惊涛有时卷。

译文:参考资料:

2024-01-28
()