暮秋广陵驿下送别王氏兄弟南归翻译及注释

关河此别思依依,淮甸秋高落木稀。南国惊看鱼雁杳,西风愁送鹡鸰飞。

译文:车辆隆隆响,战马萧萧鸣,出征士兵弓箭各自佩在腰。

注释:辚辚:车轮声。《诗经·秦风·车辚》:“有车辚辚”。萧萧:马嘶叫声。行人:指被征出发的士兵。

千行衰柳笼寒色,一片征帆向夕晖。知是故园花满径,应怜客子未同归。

译文:爹娘妻子儿女奔跑来相送,行军时扬起的尘土遮天蔽日以致看不见咸阳桥。

注释:耶:通假字,同“爷”,父亲。走:奔跑。咸阳桥:指便桥,汉武帝所建,故址在今陕西咸阳市西南,唐代称咸阳桥,唐时为长安通往西北的必经之路。

2024-01-28
()