感恻翻译及注释

路入南云下,江回隔近村。

译文:风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士荆轲去了就再也不回来了。

注释:萧萧:指风声。易水:指水名,源出河北省易县,是当时燕国的南界。

水深风浩浩,山远雾昏昏。

译文:刺杀秦王就像是到虎穴到龙宫一样危险啊,但是我们的英雄英勇的气概,连仰天吐气都能形成白。

注释:兮:语气助词。壮士:在这里指荆轲。

仰首羡飞鸟,流年只断魂。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

客心兼暮色,感恻复何言。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2024-01-26
()