赠法传翻译及注释

栴檀林下老支郎,偶泛溪边般若航。

译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。

注释:京口:古城名。故址在江苏镇江市。瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。钟山:在江苏省南京市区东。

斋钵分抟香积饭,午窗对卧净名床。

译文:温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

注释:绿:吹绿。

云山宴坐千春木,尘境难留三宿桑。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

欲结他年莲社友,空门气味觉优长。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2024-01-26
()