春雪翻译及注释

丰年不救两河饥,腊尽才看小雪飞。漫说春来膏泽好,其如垄上麦苗稀。

译文:新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。

注释:新年:指农历正月初一。芳华:泛指芬芳的花朵。初:刚刚。惊:新奇,惊讶。

空花只解惊愁眼,湿絮宁堪补败衣。颇笑西台瘖御史,日斜骑马踏泥归。

译文:白雪也嫌春色来得太晚了,所以有意化作花儿在庭院树间穿飞。

注释:嫌:嫌怨;怨恨。故:故意。

2024-01-24
()