区生山水图歌翻译及注释

咄咄底怪事,半壁起风涛。周遭仅盈尺,常函万仞高。

译文:这里曾经是御驾亲临的地方,而今一片萧然。浮云流水之间,一代王朝就这样销声匿迹了。

注释:炀帝:即隋炀帝杨广,隋朝第二代皇帝。翠辇:皇帝的车驾。辇:原是车名,秦汉后特指皇帝坐的车。

日足森森海雾红,形势大类扶桑东。崩厓古树摧欲死,点缀草石俱天工。

译文:美人们香消玉殒,她们将自己的满腹怨恨化为芳草,随东风生长蔓延。

注释:香销:指美女之死。

吁嗟画工有此大奇手,又何必攀藤缘磴探泽薮。

译文:如今这行宫已是断垣残壁,满目疮痍,凄凄芳草在无言地诉说着炀帝当年的荒淫残忍。夕阳西下,水面上烟波浩渺,满眼凄迷,行宫前那几棵残存的柳树已失去了往日的风姿,枯枝败叶在风中萧索地摇曳。

注释:空:空有,无人欣赏。露叶:露珠泛光之叶。浩:广远,宏大。据载,隋炀帝喜欢柳树,曾经在行宫外的大堤上种了成排的杨柳,春风吹拂,杨柳婀娜多姿,成了一道美丽的景观。

2024-01-20
()