猛虎行翻译及注释

雷霆为威电为目,行处腥风动林木。利牙如剑生食人,妇女独在家中哭。

译文:口渴也不能饮盗泉水,热也不能在丑陋的树木下歇息。

注释:盗泉:水名,在今山东省境内。传说孔子经过盗泉,虽然口渴,但因为厌恶它的名字,没有喝这里的水。热不息恶木阴:比喻志节高尚的人不愿意被牵连到不良的环境中去,以免影响自己的声誉。恶木,形容难看的树。

城东少年名射猎,闻此扬鞭去还捷。却将罗网四散张,拟欲当前气先慑。

译文:恶木也有枝,志士却多苦心。

周郎胆气何独豪,等閒射杀仍斩蛟。

译文:志士整理马车恭敬地遵奉君主之命,驱马将要远行。

注释:整驾:整理马车。肃时命:恭敬地遵奉君主之命。杖策:拿着鞭子,指驱马而行。

2024-01-20
()