送陈正之三首翻译及注释

昔在东原北,高唐一再行。

译文:好酒佳酿摆放在高殿之上,亲近的友人跟随我一同游玩。

金书儒庙壮,画壁驿亭清。

译文:内厨做好了丰盛的菜肴,烹制鲜美可口的牛羊肉。

仕宦中年达,亲知远道迎。

译文:秦风的古筝声是多么慷慨激昂,齐地的琴瑟声是那么柔和婉转。

江南何处好,细话紫阳城。

译文:还有出自阳阿的奇妙舞蹈,来自京洛的著名歌曲。

注释:阳阿:古之名倡阳阿善舞,后因以称舞名。讴:民歌。

2024-01-20
()