今晨好风雨,湿云四边驰。
译文:每天太阳从东方升起的时候,人世间纷繁复杂多如牛毛的事便开始一件件发生。
注释:扶桑:神话传说中的大树。
落花烂作土,潦水积成池。
译文:很多不平之事发生在周围,心里充满了愤怒,于是不断对它们进行抨击,但不平事太多,多得把胸中那把与不平之事相抗争的“刀”都渐渐地磨损了。
注释:野夫:草野之人,指诗人自己。处:一作“事”。磨损:一作“磨尽”。
疲民在涂炭,朝暮苦啼饥。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
况兼时气乖,好肉生疮痍。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
方忧旧田秽,无奈新城欹。
世情甚促迫,天意将焉为?我生合忘言,感慨徒伤悲。
偶书。元代。王冕。 今晨好风雨,湿云四边驰。落花烂作土,潦水积成池。疲民在涂炭,朝暮苦啼饥。况兼时气乖,好肉生疮痍。方忧旧田秽,无奈新城欹。世情甚促迫,天意将焉为?我生合忘言,感慨徒伤悲。