无锡泊舟望慧山翻译及注释

山色依篷窗,落帆对脩岭。蜿蜒九龙山,岚霏卧幽静。

译文:你俩乘船走了,船儿飘飘远去。多么思念你呵,心中恋意难除。

注释:二子:卫宣公的两个异母子。景:通憬,远行貌。泛泛:飘荡貌。景:闻一多《诗经通义》“景读为‘迥’,言漂流渐远也”。愿:思念貌。养养:心中烦躁不安。

楼观栖远椒,松竹掩人境。石路林间暝,霞姿天外永。

译文:你俩乘船走了,船影渐远渐没。多么思念你呵,切莫遭遇灾祸!

注释:瑕:训“胡”,通“无”。“不瑕”,犹言“不无”,疑惑、揣测之词。

缚屐勇难贾,登高迹谁省。清泉初出山,雪瓯堪瀹茗。

译文:参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第86页。

坐久夜波生,疏钟白云冷。

2024-01-19
()