吴越王翻译及注释

亭长归故乡,三候歌乐章。人情重怀土,锦衣自项王。

译文:鱼在哪儿在水藻,肥肥大大头儿摆。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真自在。

注释:颁:头大的样子。镐:西周都城,在今陕西西安。岂乐:欢乐。

临安钱具美,意气何扬扬。贩盐无赖子,起家自钱塘。

译文:鱼在哪儿在水藻,悠悠长长尾巴摇。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真逍遥。

注释:莘:尾巴长的样子。

兵屯八百里,倒戈贼惊惶。功成守兹土,一剑凛寒霜。

译文:鱼在哪儿在水藻,贴着蒲草多安详。王在哪儿在京镐,所居安乐好地方。

注释:蒲:多年生草本植物,叶长而尖,多长在河滩上。那:安闲的样子。

玉带留盟府,名马赐骕骦。自以仲谋比,为命拜朱梁。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

城名衣锦里,山作功臣坊。还乡歌三节,慨慷比高皇。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

呜呼唐季多草窃,图谶何荒唐。东南尽割据,两京茂草黄。

汴渠啸鸼钌,六鹢助披猖。钱氏亦盗耳,据守固封疆。

潮头三千弩,何不射虎狼。昭谏悲陵谷,野鹤自高翔。

帝秦鲁连耻,霸越鸱夷亡。坐拥州四十,宫室移相望。

一朝怀桑梓,父老共彷徨。平生不逾洛,何自来归装。

无孛无欺徒虚语,鞭箠聚敛德何凉。梦魂惭愧凌烟阁,表忠区区姓谥扬。

徒为新朝守,多藏自厚亡。

2024-01-19
()