山川《禹贡》记嵎夷,刘豫更名竟不移。好古犹寻羲仲宅,多文久废李斯碑。
槎无童女求瑶草,户有耆氓织檿丝。莫以鱼盐卑相业,烝民利赖到今兹。
译文:想着你将用整斗酒和猪腿将我款待,在风雨中渡过钱塘江到绍兴与您相会岂能不愉快。可半道中被自居易邀约林逋、苏东坡强拉回来。苏东坡说,西湖如西施,或浓妆或淡妆自照于镜台。林逋、白居易两人都置之不理,只顾畅饮开怀。
注释:斗酒彘肩:《史记》载,樊哙见项王,项王赐与斗卮酒(一大斗酒)与彘肩(猪前肘)。香山居士:白居易晚年自号香山居士。林和靖:林逋,字和靖。坡仙老:苏轼自号东坡居士,后人称为坡仙。驾勒吾回:强拉我回来。
福山杂吟。清代。潘相。 山川《禹贡》记嵎夷,刘豫更名竟不移。好古犹寻羲仲宅,多文久废李斯碑。槎无童女求瑶草,户有耆氓织檿丝。莫以鱼盐卑相业,烝民利赖到今兹。