阙题翻译及注释

兰桡飞渡浈江月,紫阁摇空石突兀。海日初生山雾开,乘兴因之讨奇绝。

译文:山路被白云隔断在尘境之外,春光宛若清清溪流源远流长。

注释:道由白云尽:指山路在白云尽处,也即在尘境之外。道:道路。由:因为。春:春意,即诗中所说的花柳。

孤高宝刹霾云端,古木蒙茸山势盘。禺阳截竹吹管去,灵宫何意留其间。

译文:不时有落花随溪水飘流而至,远远地就可闻到水中的芳香。

仙之人兮时税驾,我岂后兮今跻攀。碧天无际真人想,顿忘身谪向人寰。

译文:闲静的荆门面对蜿蜒的山路,柳荫深处蕴藏着读书的斋堂。

注释:闲门:指门前清净,环境清幽,俗客不至的门。深柳:即茂密的柳树。

江入大空深不测,缘知独有蛟龙蟠。老衲看成精舍石,白泡汇作清溪潭。

译文:每当太阳光穿过柳荫的幽境,清幽的光辉便洒满我的衣裳。

注释:幽映:指“深柳”在阳光映照下的浓荫。每:每当。

榛甃舍利金轮灭,韦氏园林花树残。犀沉谁为留金锁,猿去何知解玉环。

译文:参考资料:

以兹振衣不厌高,翩翩直上凌层峦。青天咳唾堕珠玉,白昼红颜生羽翰。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:247

千层山色沉江底,九点芳烟暗碧湾。二仪低悬槛外海,百粤势拊寺前山。

烟霞幻变人间世,云雾湿压清昼寒。便欲举杯酬二字,何当同跨双飞鸾。

凭高远豁万里目,朗诵淮南一破颜。大都无际沧波上,惟有群飞鸥鹭閒。

2024-01-19
()