登科后还家省侍翻译及注释

万里鹏程浩荡飞,千年际遇古今稀。初从天上看金榜,又向人间戏綵衣。

译文:往昔的困顿日子再也不足一提,今日金榜题名令人神采飞扬。

注释:龌龊:原意是肮脏,这里指不如意的处境。不足夸:不值得提起。放荡:自由自在,不受约束。思无涯:兴致高涨。

卫水南旋帆漠漠,晋山西上马騑騑。君亲恩比沧溟大,忠孝深期愿莫违。

译文:迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,好像一日之内赏遍京城名花。

注释:得意:指考取功名,称心如意。疾:飞快。

2024-01-19
()