美女篇翻译及注释

美人一何丽。颜若芙蓉花。一顾乱人国。再顾乱人家。

译文:那个容貌美丽性格文静的姑娘,正在乡间岔路口忙着采桑。

注释:妖:妖娆。闲:同“娴”,举止优雅。

未乱犹可奈何。

译文:桑树的枝条柔柔的垂摆,采下的桑叶翩翩飘落。

注释:冉冉:动貌。

2024-01-18
()