登蒲塘驿沿路见泉谷村墅忽想京师旧居追怀昔年翻译及注释

青山导骑绕,春风行旆舒。均徭视属城,问疾躬里闾。

译文:夏至春归,伤春的时节已经过了,而他还在因为什么烦恼?原来是伤春意绪仍在,春愁挑逗。

注释:四和香:词牌名,又名四犯令。双调,上、下片各四句,五十字,句句押仄声韵。风飐柳:风吹动柳条。飐,风吹物使其颤动摇曳。伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。僝僽:憔悴。迤逗:汪刻本等作“拖逗”。

烟水依泉谷,川陆散樵渔。忽念故园日,复忆骊山居。

译文:记得当年在芍药花下牵你的手,那耳畔暖语更胜美酒。好不容易盼到了繁花似锦的时候,可如今孤独的人却更加憔悴、消瘦。

注释:红药阑:红芍药花之围栏。素手:洁白的手,多形容女子之手。

荏苒斑鬓及,梦寝婚宦初。不觉平生事,咄嗟二纪馀。

译文:参考资料:

存殁阔已永,悲多欢自疏。高秩非为美,阑干泪盈裾。

译文:1、张秉戍.纳兰性德词新释辑评.北京:中国书店出版社,2001:第118页

2024-01-17
()