送裴处士应制举诗翻译及注释

裴生久在风尘里,气劲言高少知己。注书曾学郑司农,

译文:你能卫足让我惭愧,感叹我被移根迁往远方。

注释:卫足:古人以葵之嫩叶为菜,不待其老便掐食,而不伤其根,令葵再长嫩叶,所以称葵能“卫足”。

历国多于孔夫子。往年访我到连州,无穷绝境终日游。

译文:青天白日如能光顾,我定要返回我的家乡。

注释:白日:比喻朝廷。故园:泛指故乡。

登山雨中试蜡屐,入洞夏里披貂裘。白帝城边又相遇,

译文:参考资料:

敛翼三年不飞去。忽然结束如秋蓬,自称对策明光宫。

译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:928-929

人言策中说何事,掉头不答看飞鸿。彤庭翠松迎晓日,

译文:2、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:268-269

凤衔金榜云间出。中贵腰鞭立倾酒,宰臣委佩观摇笔。

古称射策如弯弧,一发偶中何时无。由来草泽无忌讳,

努力满挽当亨衢。忆得当年识君处,嘉禾驿后联墙住。

垂钩钓得王馀鱼,踏芳共登苏小墓。此事今同梦想间,

相看一笑且开颜。老大希逢旧邻里,为君扶病到方山。

2024-01-17
()