辋川闲居翻译及注释

一从归白社,不复到青门。时倚檐前树,远看原上村。

译文:寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

注释:转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。潺湲:水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

青菰临水拔,白鸟向山翻。寂寞於陵子,桔槔方灌园。

译文:我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

注释:听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

2024-01-17
()