寄薛三郎中(据)翻译及注释

人生无贤愚,飘飖若埃尘。自非得神仙,谁免危其身。

译文:许多故旧相送一个不合时宜的人,忍受别离的苦痛寂寂寞寞到了长亭。

注释:居人:指居住在永州的故旧。独醒:盖以屈原自喻,言其头脑清醒,不与世俗同流。可怜:怜,有怜爱、怜惜两个意义,这里应是后者。长亭:古时设在路旁供行人停息的亭舍。诗词中的长亭多指送别的地方。

与子俱白头,役役常苦辛。虽为尚书郎,不及村野人。

译文:贬谪南荒从未遇到郦食其那样的朋友,长夜难眠,春寒料峭充满下厅。

注释:荆州:古州名,永州古属荆州。高阳:指汉高祖刘邦的谋士郦食其(lìyìjī丽异机)。侣:伴侣。下厅:指客舍。这句说作者心事重重,夜晚春寒料峭,不能成眠。

忆昔村野人,其乐难具陈。蔼蔼桑麻交,公侯为等伦。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

天未厌戎马,我辈本常贫。子尚客荆州,我亦滞江滨。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

峡中一卧病,疟疠终冬春。春复加肺气,此病盖有因。

早岁与苏郑,痛饮情相亲。二公化为土,嗜酒不失真。

余今委修短,岂得恨命屯。闻子心甚壮,所过信席珍。

上马不用扶,每扶必怒嗔。赋诗宾客间,挥洒动八垠。

乃知盖代手,才力老益神。青草洞庭湖,东浮沧海漘.

君山可避暑,况足采白蘋.子岂无扁舟,往复江汉津。

我未下瞿塘,空念禹功勤。听说松门峡,吐药揽衣巾。

高秋却束带,鼓枻视青旻.凤池日澄碧,济济多士新。

余病不能起,健者勿逡巡。上有明哲君,下有行化臣。

2024-01-17
()