紫毫笔-讥失职也翻译及注释

紫毫笔,尖如锥兮利如刀。江南石上有老兔,

译文:白银烛台放射出的光线照亮了画屏,在晴朗的夜晚静静地坐在亭子里。妇女们用蛛丝穿过绣针在乞巧,金鼎中焚烧着龙麝香,人们都在庆祝人间七夕这个佳节,躺下来看牵牛织女星得鹊桥相会月亮飘过梧桐树投下了倒影。

注释:七夕:农历的七月初七,是牛郎和织女相会之日。龙麝:一种香料。

吃竹饮泉生紫毫。宣城之人采为笔,千万毛中拣一毫。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

毫虽轻,功甚重。管勒工名充岁贡,君兮臣兮勿轻用。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

勿轻用,将何如,愿赐东西府御史,愿颁左右台起居。

搦管趋入黄金阙,抽毫立在白玉除。臣有奸邪正衙奏,

君有动言直笔书。起居郎,侍御史,尔知紫毫不易致。

每岁宣城进笔时,紫毫之价如金贵。慎勿空将弹失仪,

慎勿空将录制词。

2024-01-17
()