岛树间林峦,云收雨气残。四山岚色重,五月水声寒。
译文:深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。
注释:一剪梅:词牌名,又名“腊梅香”“玉簟秋”等。双调六十字,前后段各六句、三平韵。孤负:同“辜负”。
老鹤两三只,新篁千万竿。化成天竺寺,移得子陵滩。
译文:纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
注释:赏心乐事:欢畅的心情,快乐的事情。论:说。销魂:黯然神伤。
心觉闲弥贵,身缘健更欢。帝将风后待,人作谢公看。
译文:整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。
注释:颦:皱眉。啼痕:泪痕。
甪里年虽老,高阳兴未阑。佳辰不见召,争免趁杯盘。
译文:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!
奉酬侍中夏中雨后游城南庄见示八韵。唐代。白居易。 岛树间林峦,云收雨气残。四山岚色重,五月水声寒。老鹤两三只,新篁千万竿。化成天竺寺,移得子陵滩。心觉闲弥贵,身缘健更欢。帝将风后待,人作谢公看。甪里年虽老,高阳兴未阑。佳辰不见召,争免趁杯盘。