徐报使来止一相见诗翻译及注释

一面还千里。

相思那得论。

译文:人生有如清晨露水,居处世上动辄遭难。

注释:居世:处世生活。屯蹇:《周易》上的两个卦名,都是表示艰难不顺利的意思,所以通常用此语来表示艰难阻滞。

更寻终不见。

译文:忧患艰险时常降临,欢欣愉悦迟来姗姗。

注释:苦晚:苦于来得太晚。

无异桃花源。

译文:顾念即将奉命出差,离开你啊日益遥远。

注释:奉时役:即指被派遣以上计吏入京致事,报告当年人口土地财政刑狱等情况。时:通“是”,就是此。去:离开。尔:你,指徐淑。日:一天一天地。

2024-01-17
()