荒途趣山楹,云崖隐灵室。冈涧纷萦抱,林障沓重密。
译文:天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!
注释:带甲:全副武装的战士。胡为:何为,为什么。
昏昏磴路深,活活梁水疾。幽隅秉昼烛,地牖窥朝日。
译文:亲人和朋友都失声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。
注释:亲朋:亲戚朋友。孤城:边远的孤立城寨或城镇。此指秦州(今属甘肃天水)。
怪石似龙章,瑕璧丽锦质。洞庭安可穷,漏井终不溢。
译文:草木凋零,时间已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。
注释:关河:关山河川。
沈空绝景声,崩危坐惊栗。神化岂有方,妙象竟无述。
译文:离别虽已是昨日的事情,但见到此情此景我还是有些伤感。
注释:“别离”二句:因为想到古人离别时的伤感,还是会不断想起昨日离别的情景。
至哉炼玉人,处此长自毕。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
从庾中郎游园山石室诗。南北朝。鲍照。 荒途趣山楹,云崖隐灵室。冈涧纷萦抱,林障沓重密。昏昏磴路深,活活梁水疾。幽隅秉昼烛,地牖窥朝日。怪石似龙章,瑕璧丽锦质。洞庭安可穷,漏井终不溢。沈空绝景声,崩危坐惊栗。神化岂有方,妙象竟无述。至哉炼玉人,处此长自毕。