云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
译文:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。
注释:槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
译文:若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。
注释:“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。
一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
译文:参考资料:
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
译文:1、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:97-98
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
译文:2、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:45-49
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
清平调词三首。唐代。李白。 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。