蓬莱在何许?渺在东海虚。
译文:不是烟,也不是雾,它浓密地笼罩着楼台。
注释:幂幂:浓密状。
其回五千里,上有神人居。
译文:白鸟飞来,点破了野色的沉寂;一道斜阳低低地照着,又仿佛一把剑,把它剖开。
山川异百奥,风俗如三吴。
译文:它怎么愿随着芳草的消歇而寂灭远去?我真怀疑,它正追随着那远远的白帆,渐渐到来。
注释:歇:消歇,消失。
仙官示狡狯,百丈神干躯。
译文:有谁能知道山公的情趣,他天天登高远眺,沉湎野色之中,大醉方归。
注释:山公:晋山简,曾镇守襄阳,喜酒,常常出外登山游览,尽醉而归。
世人寻地脉,弱流垫轻壶。
译文:参考资料:
徒闻羡门往,漫役君房愚。
译文:1、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:16-17
孰为灵仙府?乃是尺寸庐。
译文:2、黄瑞云.宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:17-18
燕坐吾玉几,天游我非车。
挥斥九清表,飘然隘中区。
岂蓬知大小,■识无真■。
小蓬莱诗。元代。杨维桢。 蓬莱在何许?渺在东海虚。其回五千里,上有神人居。山川异百奥,风俗如三吴。仙官示狡狯,百丈神干躯。世人寻地脉,弱流垫轻壶。徒闻羡门往,漫役君房愚。孰为灵仙府?乃是尺寸庐。燕坐吾玉几,天游我非车。挥斥九清表,飘然隘中区。岂蓬知大小,■识无真■。