边城秋气劲折胶,草枯燎发风萧萧。
译文:寺院高出飞鸟之外,青青峰顶戴着红楼。
注释:出:高出。
将军校射出细柳,马上箭落双飞雕。
译文:顺着峭壁来到半空,心中欢喜登上山头。
注释:搏:攀缘。跻:登。
须臾吼地穷兽急,将军匹马电弗及。
译文:只觉宇宙顿时开阔,俯看三江滔滔水流。
注释:殆:大概,这里有只是之意。阔:深广。三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地处三江会合处。
疾蹄迸落冲虎过,白羽穿喉虎人立。
译文:天睛气朗远望蛾眉,好似在那波上浮游。
注释:峨眉:峨眉山,在嘉州西部约六十里处。
将军身不六尺强,一怒万夫无敢当。
译文:烟气笼罩气象开阔,树木葱郁遍布四周。
注释:迥:远。旷:空阔。烟景:风景。豁:明朗开阔。阴森:幽暗阴郁的颜色。棕楠:棕榈树、楠树。
先皇赐名名拔突,部下材官争蹶张。
译文:我愿割断世间缘分,永远去那尘外漫游。
注释:割:弃。区中缘:尘世缘分。
画工亲见编须勇,急阵梢冈浩呼汹。
译文:旋风阵降吹过虎穴,阵雨时时飘下龙湫。
注释:回风:旋风。虎穴:与下文“龙湫”均未详其处。片雨:阵雨。当:临。
目光落地已化石,将军生气毛发动。
译文:寺院之间云气蒙蒙,夏日也觉凉风飕飕。
注释:僧房:指寺院。蒙蒙:云雾迷茫的样子。飕飕:阴冷貌。
君不见桃花岛,阜树洋,乳虎哺子人为粮。
译文:俯视近处城池环绕,眺望远处三二渔舟。
注释:回合:回环盘曲。郭:外城,此处指嘉州城。寥落:稀疏。
将军一死不可生,东海黄公愁夜行。
译文:眼前胜景难以望尽,天宫之上尽可久留。
注释:胜概:锦绣山河的美丽风光。端倪:边际。天宫:天上宫殿,此处指凌云寺。淹留:逗留。
小万户射虎行。元代。杨维桢。 边城秋气劲折胶,草枯燎发风萧萧。将军校射出细柳,马上箭落双飞雕。须臾吼地穷兽急,将军匹马电弗及。疾蹄迸落冲虎过,白羽穿喉虎人立。将军身不六尺强,一怒万夫无敢当。先皇赐名名拔突,部下材官争蹶张。画工亲见编须勇,急阵梢冈浩呼汹。目光落地已化石,将军生气毛发动。君不见桃花岛,阜树洋,乳虎哺子人为粮。将军一死不可生,东海黄公愁夜行。