连空春雪明如洗,忽忆江清水见沙。
译文:心中有千千万万种惆怅,眼前是重重叠叠的山冈。旁人都说我坐的轿子宽敞。不知道它挡住了我望他的目光。
注释:轿儿宽:轿子大,指当了大官。不道:不想,不料。他:指轿儿。伊:第三人称代词,此指词人所思者心目中的他。
夜听疏疏还密密,晓看整整复斜斜。
译文:今夜江头那一排树行,船儿一定停泊在那地方。天气这么炎热,不知他什么时候才能进入梦乡。他怎么也睡不着的话,又有谁为他打扇送凉。
注释:船儿:指卖唱女子所乘的小船。后:语气助词,约略相当于“啊”。
风回共作婆娑舞,天巧能开顷刻花。
译文:参考资料:
正使尽情寒至骨,不妨桃李用年华。
译文:1、饶少平.历代艳体诗歌精华:华夏出版社,1996:439
咏雪奉呈广平公。宋代。黄庭坚。 连空春雪明如洗,忽忆江清水见沙。夜听疏疏还密密,晓看整整复斜斜。风回共作婆娑舞,天巧能开顷刻花。正使尽情寒至骨,不妨桃李用年华。